جبران خلیل جبران: انگلیسینوشتهها مشتمل بر: دیوانه، شعرها و تمثیلهایش …:
این کتاب از روی متن اصلی آن (انگلیسی) ترجمه شده، و برای ارج نهادن به آن
(کلمات بالدار زنده ی زندگی بخش که شعله های برخاسته از آتش روح جبران) است و به منظور رعایت امانت و دست یافتن به نتیجه ی بهتر، حاصل ترجمه، کلمه و سطر به سطر با ترجمه ی عربی کتاب که با اشراف خود جبران و به دست ارشمندریت ( آنتونیوس بشیر) انجام گرفته، تطبیق داده شده است.
جبران در آثار خود تقریبا هرگز اصل ارجاع دهی را مراعات نکرده و (می زیاده) این امر را به جانب نبوغ شخصیت وی نسبت داده، با این حال حیف است که خوانندهی فارسی توجه نکند ادبیات جبران چقدر وامدار کتاب های مقدس است. این کتاب شامل چندین فصل با موضوعات جالب و خواندنی است.
این اثر را می توانید از فروشگاه اینترنتی کتاب مهربان تهیه کنید.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.