درباره کتاب تاریخ ترجمه در ایران:
از دوران باستان تا پایان عصر قاجار
نوشتن تاریخ ترجمه هر کشور یا هر زبانی کار چندین یا چندین نفر نیست . تا هنگامی که همه آثار ترجمه شده یا دست کم بخشهاییاز همه ترجمهها را مقابله گران مسلط به دو زبان مبدأ و مقصد و موضوع اثر با اصل آنها تطابق ندهند و جمع بندی حاصل از ارزشیابی مجموع ترجمهها، با توجه به عام های موثر بر آنها به دست نیامده باشد راه برای نگارش تاریخ ترجمه در معنای واقعی آن هموار نخواهد شد.
شما می توانید این اثر را از فروشگاه اینترنتی کتاب مهربان تهیه کنید.
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.