1
کتاب مشکلات ادراک بینایی در کودکان
ریال۸۵.۰۰۰
کتاب ترجمه در روزگار ما
ریال۲۰۰.۰۰۰
ترجمهچيست؟ براي افراد غيرمتخصص، ترجمه يافتنِنظير در زبان مقصد است، اما براي مترجم و پژوهشگر، ترجمه يعني درکِ مفهوم متن مبدأ و بازگويي آن در زبان مقصد. اين کتاب به شرح فرايند سهگانهي تـرجمهـ يعنيدرکِ مطلب، لفظزدايي و بازگويي معنا ـ ميپردازد. در اين فرايند، در واقع، زبانْ معني را حمل ميکند؛ ازاينرو،زبان هدفِ ترجمه نيست.
کتاب تحول روح تجلی عشق
ریال۳.۶۹۹.۰۰۰
کتاب مشاوره خصوصی با باربارا دی آنجلس
ریال۳.۴۹۹.۰۰۰
کتاب زنان هوشمند چگونه می اندیشند و چگونه رفتار می کنند
ریال۸۸۹.۰۰۰
کتاب مریخی و ونوسی در رابطه ای موفق
ریال۲۴۹.۰۰۰
کتاب ناخوش احوال
ریال۱۶۰.۰۰۰
کتاب انسان از جنین تا مرگ
ریال۲۰۹.۰۰۰
کتاب پیله ور خیاط سرباز جاسوس
ریال۳۷۰.۰۰۰
جان لوکاره (با نام واقعي جان ديويد مور کرنول)، متولد 1931، مدتها بهعنوان جاسوس در سرويسهاي اطلاعاتي و امنيتي بريتانيا کار کرد و همزمان، با نام مستعارش، رمان نوشت. بعد از موفقيت رمانهايش، امآي سيکس را ترک کرد تا تماموقت به نويسندگي بپردازد. او افتخارات و جوايز متعددي به دست آورده و از نامدارترين نويسندههاي جهان به شمار ميآيد.