ناموجود

کتاب ترجمه در روزگار ما

ترجمه‌چيست؟ براي افراد غيرمتخصص، ترجمه يافتنِ‌نظير در زبان مقصد است، اما براي مترجم و پژوهشگر، ترجمه يعني درکِ مفهوم متن مبدأ و بازگويي آن در زبان مقصد. اين کتاب به شرح فرايند سه‌گانه‌ي تـرجمه‌ـ يعني‌درکِ مطلب، لفظ‌زدايي و بازگويي معنا ـ مي‌پردازد. در اين فرايند‌، در واقع، زبانْ معني را حمل مي‌کند؛ ازاين‌رو،‌زبان هدفِ ترجمه نيست.

ریال۲۰۰.۰۰۰

در انبار موجود نمی باشد




وزن 246 گرم
Condition
مولف

مارین لوده رر

ناشر

قطره

مترجم

فاطمه میرزا ابراهیم تهرانی

شابک

9786001199707

تعداد صفحات

246

قطع کتاب

نوع جلد

سال چاپ

نوبت چاپ

توضیحات تکمیلی
وزن 246 گرم
Condition
مولف

مارین لوده رر

ناشر

قطره

مترجم

فاطمه میرزا ابراهیم تهرانی

شابک

9786001199707

تعداد صفحات

246

قطع کتاب

نوع جلد

سال چاپ

نوبت چاپ

نظرات (0)

دیدگاهها

هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.

اولین نفری باشید که دیدگاهی را ارسال می کنید برای “کتاب ترجمه در روزگار ما”

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

سبد خرید
فروشگاه
علاقه مندی ها
0 موارد محصول
حساب کاربری من