کتاب ترجمه متون علمی و فنی فرانسه فارسی
شرح :
كتاب حاضر براي دانشجويان رشته مترجمي زبان فرانسه در مقطع كارشناسي به عنوان منبع اصلي درس «ترجمه متون علمي و فني» به ارزش 2 واحد تدوين شده است. اميد است علاوه بر جامعة دانشگاهي، ساير علاقهمندان نيز از آن بهرهمند شوند.
ریال۷۰.۰۰۰
در انبار موجود نمی باشد
- دسته بندی: رمان و داستان
وزن | 430,2 گرم |
---|---|
موضوع | |
مولف |
نگین بازرگان دیلمقانی |
ناشر |
سمت |
شابک |
978-964-530-796-5 |
تعداد صفحات |
239 |
قطع کتاب | |
نوع جلد | |
سال چاپ | |
نوبت چاپ |
چكيده :
Par son aspect didactique et à travers deux parties principales : 1. L’étude approfondie des textes scientifiques et techniques et enrichissement des connaissances dans le domaine concerné, 2. Les exercices variés rendant l’enseignement du domaine plus pratique et permettant la mise en application des connaissances acquises. Traduction de textes scientifiques et techniques français ⇌persan destiné particulièrement aux étudiants de traduction française au niveau de licence, et généralement à tous les lecteurs intéressés par le domaine, apporte la connaissance et lo savoir de base concernant la traduction français-persan et vice versa des textes scientifiques et techniques, tout en développant les compétences essentielles de la traduction dans ce domaine. h
فهرست :
Avant-propos
Introduction
Première Partie
Chapitre I : De la traduction scientifique et technique
Chapitre II : Les caractéristiques d’un texte scientifique et technique en français
Chapitre III : Traduction des textes scientifiques et techniques en persan
Chapitre IV : La formation des mots
Deuxième Partie
Leçon 1
Leçon 2
Leçon 3
Leçon 4
Leçon 5
Leçon 6
Leçon 7
Leçon 8
Lexique
Bibliographie
Annexe
Bibliographie (Annexe)
وزن | 430,2 گرم |
---|---|
موضوع | |
مولف |
نگین بازرگان دیلمقانی |
ناشر |
سمت |
شابک |
978-964-530-796-5 |
تعداد صفحات |
239 |
قطع کتاب | |
نوع جلد | |
سال چاپ | |
نوبت چاپ |
دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.